The book explained, “it’s found in talking to an individual who is actually iliar terms to the speaker

The book explained, “it’s found in talking to an individual who is actually iliar terms to the speaker

If you are “friends” which have some one in the place of saying more formal “-si” you can mount “-a” to escort service Pueblo a reputation end with good consonant or “-ya” in order to a reputation ending that have a great vowel. ” I produced the belief you to definitely common terms encompassed Very-yung and that i who’d understood each other for a long time and you may had been extremely familiar with one another. Seem to, it didn’t.

Today, whenever i hear a foreigner splice the word chingu into their phrase, We wince thought they have no idea what they’re claiming and you can wanting to know when they will end up in identical embarrassing problem I did while i knew I have no Korean “friends”

It doesn’t. Chingu is used in combination with individuals of a similar decades into the Korean. You will end up amicable which have elderly people or younger some one, but you will never be the buddy. Instead of using the identity pal to have older or younger somebody, Koreans play with terms instance old sibling (?/ ??) and you can younger cousin (??). „The book explained, “it’s found in talking to an individual who is actually iliar terms to the speaker“ weiterlesen